找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 31|回复: 0

沃尔玛通过改进翻译技术,提升了多语言搜索的准确性。

[复制链接]

94

主题

1

回帖

900

积分

管理员

积分
900
发表于 2025-11-23 03:20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
该零售商利用人工智能代理来标记搜索关键词,然后这些关键词会被发送给一组语言学家,他们负责确定正确的含义并将其添加到公司的翻译平台上。

上周,根据公司发布的公告,沃尔玛正寻求通过使用人工智能来改进非英语母语客户的搜索体验,通过标记需要语言学家在沃尔玛的翻译平台上进行细化的词汇。

这家零售商正利用人工智能来帮助搜索结果超越字面翻译,包括上下文和意图。例如,西班牙语中“T恤”的一个常用词是“camiseta”,但在墨西哥,人们可能会称这种衣物为“playera”,在智利则可能称为“polera”。

人工智能代理会标记这类词汇,并将它们发送给一支由语言学家和计算机工程师组成的团队,由他们准确翻译含义并添加正确的定义到沃尔玛的翻译平台。

Info-Tech Research Group的首席研究总监朱莉·盖勒表示,良好的翻译能力可以通过减少摩擦,使互动更具包容性和可访问性,从而提升数字体验。

盖勒在给CX Dive的一封电子邮件中说:“上下文翻译有助于客户导航并消费支持其购物旅程的内容。这种高质量的翻译通过保持一致的产品细节,忠实于品牌,提供了精致的使用体验。”

盖勒表示,人工智能的优势在于能够绕过基于传统关键词的系统,这些系统可能会误解客户查询背后的意图,这适用于英语和其他任何语言。

例如,美国的一个购物者可能正在搜索“sweater”,而英国的一个购物者可能会使用“jumper”——两者都应该产生相关结果。盖勒说:“随着时间的推移,这些智能翻译能力将一个静态的搜索功能转变为一个不断改进客户体验的反馈循环。”

沃尔玛还在使用人工智能帮助客户找到可能被解释为普通词汇的品牌。魁北克的一个客户搜索“yogourt liberte”,可能并不是在寻找名为“freedom yogurt”的东西,但他们可能想要找到Liberte Yogurt品牌的商品。

盖勒表示,尽管许多用例是用于改善国外的体验,但仅在一个国家运营的公司也可以从提高其数字翻译能力中受益。

盖勒说:“良好的翻译能力本身就能为零售商带来显著的竞争优势——想想美国的西班牙语、加拿大的法语或欧洲的文化亚群体。提供多语言无缝体验的公司可以迅速与未被充分服务的客户建立信任,并扩大市场份额。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|跨境电商交流论坛 |网站地图

GMT+8, 2026-7-18 16:37 , Processed in 0.074871 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表