找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 23|回复: 0

沃尔玛通过提升翻译质量,增强跨语言搜索的准确性

[复制链接]

94

主题

1

回帖

900

积分

管理员

积分
900
发表于 2025-12-14 03:20:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
这家零售商利用人工智能代理来标记搜索关键词,然后将这些关键词发送给一支语言专家团队,他们负责确定正确的含义并将其添加到公司的翻译平台上。

沃尔玛上周发布的一则公司公告显示,该公司正试图通过使用人工智能来改善非英语母语顾客的搜索体验,该技术能够识别需要语言学家在沃尔玛的翻译平台上进行优化的词汇。

零售商正在利用人工智能来帮助搜索结果超越字面翻译,包括语境和意图。例如,西班牙语中“T恤”的一个常用词是“camiseta”,但在墨西哥,人们可能称之为“playera”,而在智利则可能是“polera”。

人工智能代理会识别这类词汇,并将它们发送给由语言学家和计算机工程师组成的团队,他们负责准确翻译含义并添加正确的定义到沃尔玛的翻译平台。

Info-Tech Research Group的首席研究总监朱莉·盖勒表示,良好的翻译能力可以通过减少摩擦、使互动更具包容性和可访问性来提升数字体验。

盖勒在给CX Dive的电子邮件中说:“语境翻译有助于顾客导航和消费支持其购物旅程的内容。这种高质量翻译通过保持品牌一致性的方式,将产品细节传递给顾客,从而提供精致的使用体验。”

盖勒表示,人工智能的优势在于其绕过基于传统关键词的系统,这些系统可能会误解顾客查询背后的意图,这同样适用于英语和其他任何语言。

盖勒说:“例如,美国的购物者可能会搜索‘sweater’,而英国的购物者可能会使用‘jumper’——这两种搜索都应该产生相关结果。随着时间的推移,这些智能翻译功能将把原本静态的搜索功能转变为一个不断改进顾客体验的反馈循环。”

沃尔玛还正在利用人工智能帮助顾客找到可能被解释为通用词汇的品牌。在魁北克省搜索“yogourt liberte”的顾客可能并不是在寻找名为“freedom yogurt”的东西,但他们可能想要找到Liberte Yogurt品牌的产品。

盖勒表示,虽然许多用例都是用于提升海外体验,但仅在一个国家运营的公司也可以从改善其数字翻译能力中受益。

盖勒说:“良好的翻译能力本身就能为零售商带来重大的竞争优势——比如在美国提供西班牙语服务、在加拿大提供法语服务,或者在欧洲提供跨文化子群体服务。那些在多语言环境中提供无缝体验的公司可以迅速建立起与未得到充分服务的顾客之间的信任,并扩大市场份额。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|跨境电商交流论坛 |网站地图

GMT+8, 2026-7-18 08:19 , Processed in 0.066062 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表