找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 31|回复: 0

沃尔玛通过提升翻译质量,增强了跨语言搜索的准确性。

[复制链接]

94

主题

1

回帖

900

积分

管理员

积分
900
发表于 2025-12-16 03:21:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
该零售商利用人工智能助手标记搜索关键词,然后这些关键词被发送给一组语言学家,他们负责确定正确的含义,并将其添加到公司的翻译平台上。

上周,沃尔玛发布了一项公司公告,称该公司正在寻求通过使用人工智能来改善非英语母语顾客的搜索体验,具体做法是标记出需要语言学家在沃尔玛翻译平台上进行精炼的词汇。

这家零售商正在利用人工智能技术帮助搜索结果超越字面翻译,涵盖语境和意图。例如,西班牙语中“T恤”的一个常见说法是“camiseta”,但在墨西哥人们可能会称之为“playera”,而在智利则可能是“polera”。

人工智能代理会标记出这些词汇,并将它们发送给一支由语言学家和计算机工程师组成的团队,他们会准确翻译这些词汇的含义,并在沃尔玛的翻译平台上添加正确的定义。

信息科技研究集团的首席研究总监朱莉·盖勒表示,良好的翻译能力可以通过减少摩擦,使互动更加包容和易于访问,从而提升数字体验。

盖勒在给CX Dive的一封电子邮件中说道:“语境翻译帮助顾客导航并消费支持他们购物之旅的内容。这种高质量翻译通过保持品牌一致性的产品细节,提供了一种精炼的体验。”

盖勒认为,人工智能的优势在于它能够绕过传统的基于关键词的系统,这些系统可能会误解顾客查询背后的意图,这同样适用于英语和其他任何语言。

例如,美国的一个购物者可能正在搜索“sweater”,而英国的购物者可能使用“jumper”——两者都应产生相关结果。盖勒说:“随着时间的推移,这些智能翻译功能将一个静态的搜索功能转变为一个不断改进顾客体验的反馈循环。”

沃尔玛还在利用人工智能帮助顾客找到可能被解释为普通词汇的品牌。在魁北克省搜索“yogourt liberte”的顾客可能并不在寻找名为“freedom yogurt”的东西,但他们可能想要找到来自Liberte Yogurt品牌的产品。

盖勒表示,尽管许多用例是为了改善海外体验,但仅在一个国家运营的公司也可以从提升他们的数字翻译能力中受益。

良好的翻译能力“单独就能为零售商带来显著的竞争优势——比如在美国说西班牙语,在加拿大说法语,或在欧洲的文化亚群体中。”盖勒说。“提供多语言无缝体验的公司可以迅速与那些服务不足的顾客建立信任,并扩大市场份额。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|跨境电商交流论坛 |网站地图

GMT+8, 2026-7-18 15:27 , Processed in 0.182129 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表